黄石东方山风景区旅游《古风·其十九》原文翻译及赏析_作者李白西上莲花山迢迢见明星西上一作西岳素手把芙蓉虚步蹑太清霓裳曳广带飘拂升天行邀我登云台高揖卫叔卿恍恍与之去驾鸿凌紫冥俯视洛阳川茫茫走胡兵流血涂野草豺狼尽冠缨这首诗一般都认为写于天宝十五载时洛阳已陷于安史叛军之手而长安尚未陷落诗中虚构了一个虚无缥缈的仙境以此反衬中原地带叛军横行人民遭难的残酷景象表达了诗人对安史叛乱的谴责萧士注认为此诗似乎记实之作岂禄山入洛阳之时太白适在云台观乎郁贤浩李白选集云疑安史乱起时李白正在梁苑今河南商丘至洛阳一带目睹洛阳沦陷乃西奔入函谷关上华山此诗为天宝十五载春初在华山作朱谏注认为此时李白在庐山隐居总之此诗写法奇特前十句虚拟游仙之事后四句忽然转入现实前后形成鲜明对比于此亦可见李白诗天马行空想象奇诡之处《鸨羽》原文翻译及赏析_作者佚名肃肃鸨羽集于苞栩王事靡不能稷黍父母何怙悠悠苍天曷其有所肃肃鸨翼集于苞棘王事靡不能黍稷父母何食悠悠苍天曷其有极肃肃鸨行集于苞桑王事靡不能稻梁父母何尝悠悠苍天曷其有常
《好了歌注(陋室空堂)》原文翻译及赏析_作者曹雪芹陋室空堂当年笏满床衰草枯杨曾为歌舞场蛛丝儿结满雕梁绿纱今又糊在蓬窗上说什么脂正浓粉正香如何两鬓又成霜昨日黄土陇头送白骨今宵红灯帐底卧鸳鸯金满箱银满箱展眼乞丐人皆谤正叹他人命不长那知自己归来丧训有方保不定日后作强梁择膏粱谁承望流落在烟花巷因嫌纱帽小致使锁枷杠昨怜破袄寒今嫌紫蟒长乱烘烘你方唱罢我登场反认他乡是故乡甚荒唐到头来都是为他人作嫁衣裳
《花非花》原文翻译及赏析_作者白居易花非花雾非雾夜半来天明去来如春梦几多时去似朝云无觅处
https://vk.com/topic-232270833_54015516
https://vk.com/topic-232270833_54015515
https://vk.com/topic-232270833_54015514
https://vk.com/topic-232270833_54015512
https://vk.com/topic-232270833_54015511
https://vk.com/topic-232270833_54015510
https://vk.com/topic-232270833_54015509
https://vk.com/topic-232270833_54015508
https://vk.com/topic-232270833_54015507
https://vk.com/topic-232270833_54015506
https://vk.com/topic-232270833_54015505
https://vk.com/topic-232270833_54015504
https://vk.com/topic-232270833_54015503
https://vk.com/topic-232270833_54015502
https://vk.com/topic-232270833_54015501
https://vk.com/topic-232270833_54015500
https://vk.com/topic-232270833_54015499
https://vk.com/topic-232270833_54015497
https://vk.com/topic-232270833_54015496
https://vk.com/topic-232270833_54015495
|